Некоторые особенности французского уличного сленга:
- Происхождение из повседневной уличной жизни. 2 Такой сленг часто используется молодёжью и включает выражения, которые могут быть непонятными для старшего поколения. 2
- Разноплановая лексика. 3 В уличном сленге используются иностранные слова, профессионализмы, вульгаризмы, сокращения, метафоры и другие элементы. 35
- Региональные отличия. 1 В разных регионах Франции свой уникальный сленг, который отличается от общепринятого французского языка. 1 Например, в южных регионах (Прованс, Лангедок-Руссильон) используется много итальянских и испанских слов и выражений, а в северных (Нор-Па-де-Кале, Пикардия) — многие фламандские слова и выражения. 1
Некоторые примеры слов и выражений французского уличного сленга:
- Frigo. 2 Используется в значении «холодный» и может описывать как леденящую атмосферу, так и спокойствие в сложной ситуации. 2
- Bouillave. 2 Термин для обозначения горячей, напряжённой атмосферы или ситуации. 2
- Daron(ne). 2 Уличный сленг для обозначения родителя, чаще всего — матери или отца. 2
- Kiffer. 2 Слово для выражения положительных эмоций, радости или удовольствия. 2 Например: «Je kiffe cette musique» (Мне нравится эта музыка). 2