В британском и американском английском существуют разные фразы для пожелания приятного аппетита, потому что традиции и обычаи в этих странах отличаются. 4
В Великобритании распространённая фраза — «Bon Appetit». 14 Это сочетание является заимствованием из французского языка. 1 В старые времена у англичан не было принято желать друг другу приятного аппетита, так как их кухня считалась простой и не изысканной. 2
В США наиболее популярен вариант «Enjoy your meal!», что переводится как «Наслаждайтесь своим блюдом!». 13 Чаще всего его употребляет тот, кто не участвует в приёме пищи (официант, управляющий ресторана, повар). 1
Также в американском английском существует выражение «Have a nice meal!», которое похоже на предыдущую фразу, но отличается более формальным звучанием. 3