Англичане говорят «on the Internet», а не «in the Internet», потому что подразумевают под интернетом электронные источники информации и деятельность, которая происходит онлайн (поиск данных, совершение покупок, чтение новостей и т. д.). 12
Использование «in the Internet» в таком значении считается неправильным, за исключением случаев, когда интернет рассматривается как система или сеть аппаратных элементов (маршрутизаторов и коммутаторов), а также если речь идёт об ином подобном оборудовании, инфраструктуре. 1
Вариант «in the Internet» среди изучающих английский язык распространён из-за дословного перевода с родного языка. 1 Например, если человек привык говорить «в интернете», он так и переводит. 1