Некоторые культурные особенности в пожеланиях доброго утра в разных странах:
- В странах Прибалтики. multiurok.ru В Латвии — «Лабас ритас» (доброе утро), в Литве — «Герас ритас» (тоже доброе утро). multiurok.ru
- В странах романской группы языков. multiurok.ru В Испании — «буэнос диас», в Молдавии — «Буэна зива». multiurok.ru
- В странах семитской группы языков (арабский, иврит, мальтийский и амхарский) — «мерхаба» (слово «здравствуй»). multiurok.ru Египтяне приветствуют друг друга фразой «ахлан ва сахлан». multiurok.ru
- В странах германской группы языков (Германия, Австрия, Великобритания, Бельгия, Швейцария, Люксембург, Швеция, Дания, Норвегия и другие страны) — «гутен морген» (доброе утро). multiurok.ru
- В Японии — «おはようございます» (ohayō gozaimasu). blog.rosettastone.com
- В Китае популярное приветствие — фраза «ни хао». multiurok.ru
Также в некоторых культурах используются синонимы слова «добро», чтобы пожелать утро хорошим и приятным. deinfeuer.ru Например, в западных странах могут применяться варианты выражения «хорошего утра» или «радостного утра». deinfeuer.ru
Ещё у некоторых народов есть специальные обычаи или религиозные практики, связанные с пожеланиями доброго утра. deinfeuer.ru Например, в одной из стран люди могут ставить специальные желания на рассвете, считая, что в это время они особенно сильны и будут исполнены. deinfeuer.ru