Некоторые культурные особенности, которые могут влиять на семантические барьеры при международных переговорах:
- Различия в культурных нормах и традициях. 1 Например, в некоторых культурах принято говорить прямо, в то время как в других культурах прямолинейность может считаться грубостью. 1
- Различия в мировоззрении. 1 В некоторых культурах религиозные и культурные нормы могут сильно влиять на поведение и общение людей, что может быть непонятно для участников, не разделяющих эти нормы и ценности. 1
- Различия в обычаях делового этикета. 1 Например, в некоторых культурах принято предоставлять подарки в качестве знака уважения к собеседнику, в то время как в других культурах это считается подкупом. 1
- Различия в невербальном общении. 4 Громкость речи, жестикуляция и мимика по-своему трактуются у разных народов. 4 Например, поднятый большой палец — жест одобрения в одной культуре и оскорбление в другой. 4
Для преодоления семантических барьеров рекомендуется учитывать и адаптировать коммуникацию под национальные особенности зарубежных коллег. 4