Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Культура и искусство / Как различаются традиции пожелания приятного аппетита в Великобритании и США?
Вопрос для Поиска с Алисой
4 февраля

Как различаются традиции пожелания приятного аппетита в Великобритании и США?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

В Великобритании и США различаются традиции пожелания приятного аппетита через английские выражения. lim-english.com

В Великобритании распространён вариант «Bon Appetit» (заимствование из французского языка). lim-english.com При этом, по мнению эксперта по этикету Мики Мейер, не стоит желать гостям приятного аппетита, пока они не поели. www.gastronom.ru Она считает, что лучше сказать «пожалуйста, наслаждайтесь» перед тем, как гости начнут есть. www.gastronom.ru

В США наиболее популярен вариант «Enjoy your meal!», что переводится как «Наслаждайтесь своим блюдом!». lim-english.com langformula.ru Чаще всего его употребляет тот, кто не участвует в приёме пищи (официант, управляющий ресторана, повар). lim-english.com Также существует более формальная фраза «Have a nice meal». lim-english.com

Таким образом, в Великобритании предпочитают избегать прямого пожелания аппетита, в то время как в США распространены другие выражения, связанные с трапезой и её наслаждением.

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)