Вопросы к Поиску с Алисой
Разные уровни формальности в корейском языке влияют на характер общения, так как каждый уровень подходит для определённых ситуаций. www.kimchigrammar.com
Высокий уровень формальности (하십시오체) используется, чтобы показать уважение к людям с высоким социальным статусом или властью. koreanlanguageloving.wordpress.com Такой уровень применяют на деловых встречах, интервью, при обращении к старшим. koreanlanguageloving.wordpress.com Для него характерны уважительные глаголы и язык. koreanlanguageloving.wordpress.com
Средний уровень формальности (합쇼체) используется в вежливых или формальных ситуациях при разговоре с человеком равного или более высокого социального статуса. koreanlanguageloving.wordpress.com Такой уровень применяют в ежедневных разговорах, в магазинах и на официальных собраниях. koreanlanguageloving.wordpress.com Для него характерны вежливые слова и окончания глаголов. koreanlanguageloving.wordpress.com
Низкий уровень формальности (해요체) используется в неформальных или повседневных ситуациях при разговоре с человеком равного или более низкого социального статуса. koreanlanguageloving.wordpress.com Такой уровень применяют в разговорах с друзьями, семьёй и коллегами. koreanlanguageloving.wordpress.com Для него характерны неформальные слова и окончания глаголов. koreanlanguageloving.wordpress.com
Самый низкий уровень формальности (해체) используется среди друзей, членов семьи или коллег, которые имеют близкие отношения. koreanlanguageloving.wordpress.com
Таким образом, выбор уровня формальности в корейском языке зависит от контекста и отношений между собеседниками. koreanlanguageloving.wordpress.com www.habbihabbi.com Использование неправильного уровня может показаться слишком отстранённым или даже грубым. www.kimchigrammar.com