Сочетания с глаголами «cost» («стоить») и «spend» («тратить»). skyeng.ru Например: «It costs a lot of money to buy a flat in New York» («Квартира в Нью-Йорке стоит много денег»). skyeng.ru
Выражения для описания напряжённой финансовой ситуации: «feel the pinch» («денег не хватает, потому что доходы снизились»), «be in the red» («влезть в долги», «уйти в минус»), «tighten your belt» («затянуть пояса»), «be out of pocket» (когда приходится потратить на что-то больше денег, чем ожидал). skyeng.ru
Идиомы о деньгах: «pay through the nose» («дорого заплатить, заплатить с лихвой»), «money burns a hole in someone’s pocket» («деньги долго не задерживаются в кармане»), «to be in the red» («быть в долгах как в шелках, терпеть убытки»). englex.ru
Выражение «small fortune» («целое состояние»). skyeng.ru engblog.ru Например: «He made a small fortune running this movie theatre» («Он заработал целое состояние, управляя этим кинотеатром»). skyeng.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.