Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / В украинском языке имя William переводится как Вільям, но почему в русском существует два варианта…
Вопрос из Яндекс Кью
22 ноября

В украинском языке имя William переводится как Вільям, но почему в русском существует два варианта - Вильям и Уильям?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

В русском языке имя William существует в двух вариантах — Вильям и Уильям, из-за особенностей транслитерации с английского языка. otvet.mail.ru vk.com

Звук, передаваемый английским W, представляет собой нечто среднее между русскими У и В. otvet.mail.ru Что именно выбрать, решает переводчик. otvet.mail.ru

Вильям — более устаревший вариант, сейчас чаще употребляется вариант Уильям с ударением на первый слог, как и в английском языке. yandex.ru

Также разница может быть связана с традициями передачи англоязычных личных имён на русском языке: раньше на русский язык английские имена собственные передавались с помощью транслитерации, то есть буква за буквой, графически без учёта произношения, а затем стала преобладать транскрипция, то есть фонетический (звуковой) способ передачи английских имён русскими буквами. vk.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)