Основные виды устных переводчиков:
- Последовательный перевод. 34 Спикер время от времени делает в своей речи паузы, во время которых переводчик озвучивает перевод всего сказанного. 3 Используется для переговоров, семинаров, тренингов, индивидуальных встреч. 4
- Синхронный перевод. 34 Переводчик говорит одновременно со спикером, адаптируя его речь на целевой язык в режиме реального времени. 3 Как правило, такой перевод рассчитан на большую аудиторию и требует особого оборудования. 3
Ещё несколько видов устного перевода:
- Шушутаж. 13 Переводчик слушает говорящего вживую, без наушников и защиты от посторонних шумов, а перевод озвучивает тихим шёпотом на ухо своему клиенту. 3
- Конференц-перевод. 3 Переводчик не участвует в процессе коммуникации, он является связующим звеном между говорящими на разных языках собеседниками. 3
- Сопровождение. 3 В этом случае переводчик не просто переводит речь, но и принимает непосредственное участие в процессе общения: высказывает своё мнение, даёт советы и рекомендации насчёт поведения и т. д.. 3 Сопровождение особенно часто встречается в туристической сфере. 3