Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / Какие самые распространенные ошибки возникают при переводе until на русский язык?
Вопрос для Поиска с Алисой
22 декабря

Какие самые распространенные ошибки возникают при переводе until на русский язык?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые распространённые ошибки при переводе until на русский язык:

  • Неверное употребление. enginform.com Until нельзя использовать, когда речь идёт о количестве, в этом случае подойдёт up to. enginform.com Также until не употребляется, когда говорят о расстоянии, вместо него используется as far as. enginform.com
  • Ошибки в написании. thecontentauthority.com dzen.ru Распространённая орфографическая ошибка — написание until с двумя буквами «l» (untill). thecontentauthority.com dzen.ru Правильный вариант — с одной буквой «l» (until). thecontentauthority.com dzen.ru
  • Путаница с before. enginform.com Иногда until путают с before, потому что в русском языке оба слова иногда переводятся «пока не». enginform.com Before используется, когда «пока не» обозначает «перед тем, как», «прежде чем». enginform.com
  • Неправильный перевод в придаточных предложениях. enginform.com В них until можно переводить как «до тех пор, пока», «пока» или «пока не», в зависимости от контекста предложения. enginform.com
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)