В зависимости от контекста английское слово «affair» может иметь разные варианты перевода на русский язык, например:
- «Дело», «событие», «положение вещей». dzen.ru Так слово переводится, когда речь идёт о чём-то важном, требующем внимания, или о текущем состоянии процессов. dzen.ru Пример: «The charity affair was a great success» — «Благотворительное мероприятие стало большим успехом». 100levels.ru
- «Роман», «любовная связь». dzen.ru diclib.com В этом значении слово несёт в себе оттенок страсти, секретности и иногда скандала. dzen.ru Пример: «They had an affair for several years» — «У них был роман на протяжении нескольких лет». diclib.com
- «Афера». diclib.com Так слово переводится в контексте финансов или мошенничества. diclib.com Пример: «The scandal was about a financial affair» — «Скандал касался финансовой аферы». diclib.com
- «Инцидент». diclib.com Так слово переводится в контексте событий или происшествий. diclib.com Пример: «The affair took the public by surprise» — «Дело стало неожиданностью для общественности». diclib.com
Чтобы определить правильный перевод, нужно ориентироваться на ситуацию, в которой употреблено слово. dzen.ru